Search
  • EOKA Founder

LEARN ENGLISH: Appreciate Itを使いこなそう!

Updated: Sep 20, 2019


"Appreciate it"


この言葉、日本人はあまり使わないような気がする。


実は、ビジネスシーンでこの"Appreciate it"を如何にかっこ良く言えるかで、

あなたのネイティブレベルが解るといっても過言ではない。


日本人は大抵"Thank you very much"と言う。

どんな時も"Thank you very much"。


実はネイティブは「感謝の気持ち」の伝え方を使い分けていて、

"Appreciate it"は特にビジネスシーンで使われることが多い。


逆に、ビジネスシーンで"Thanks"とあまりにもカジュアルに言ってしまった

日本から来た若者がいたことが過去に気になったことがある。

映画かドラマかでみたのかもしれないが、ビジネスシーンではThanksは結構カジュアルすぎる。


ではなぜ、Thank you very much"とThanks"の中間である"Thank you"より、

"Appreciate it" をオススメするのか?


"Appreciate it"は"Thank you"よりクール。

"Appreciate it"は""Thank you"より実際の感謝の気持ちがこもっている。

"Appreciate it"は"Thank you"よりこなれた感がある。


次の機会に、"Appreciate it"を使ってみませんか?


P.S. ちなみに、メールでは"Very much appreciate it"とし、

日本語でも同じようにメールでは会話より少し丁寧にしてみることを気をつけよう。


#ビジネス英語 #英会話 #ビジネス英会話 #日本語英語 #イングリッシュ





19 views0 comments